МОСКОВСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ

Институт лингвистики РГГУ

АВТОРАМ ПУБЛИКАЦИОННАЯ ЭТИКА АРХИВ НОМЕРОВ ИСТОРИЯ ЖУРНАЛА О РЕДАКЦИИ ССЫЛКИ
ТОМ 7/2 (2003). АННОТАЦИИ
К СОДЕРЖАНИЮ
Н. И. Формановская. Социально-культурная сущность речевого этикета
 

В статье определены сущностные признаки речевого этикета (РЭ) как регулирующих правил речевого поведения в ситуациях установления, поддержания и размыкания контакта коммуникантов в соответствии с их статусно-ролевыми и личностными отношениями в официальной и неофициальной обстановке общения. Выделены: языковое обеспечение РЭ как лексико-фразеологичесский массив (словарь) и как системно организованные ситуативно-тематические группы выражений и речевые проявления РЭ. Отмечены: социальная заданность ритуализованного речевого поведения, связь с категорией вежливости, речеактовая природа единиц РЭ, принадлежность национальной культуре.


Л. Л. Федорова. Механизмы изменения дистанции в речевом взаимодействии
 

В основе этикета как ценностной семиотической системы лежит уважение достоинства. Знаки вежливости могут быть упорядочены по ценности — по шкале социальной дистанции в соответствии с ситуациями общения. Регулирование величины социальной дистанции производится выражением отношений присвоения, отчуждения, возвеличивания, уничижения. В статье рассматриваются некоторые примеры изменения дистанции в речевом взаимодействии.


Е. Н. Басовская. Обращения, которые они выбирают (штрихи к речевому портрету молодого поколения)
 

В статье рассматриваются виды обращений, которые русские школьники и студенты используют в различных коммуникативных ситуациях. Работа базируется на исследовании, проведенном в 2002 г. Автор выясняет, что молодые носители русского языка чувствуют себя уверенно и легко, когда обращаются к своим ровесникам в устной форме, но испытывают затруднения при обращении в полуофициальных и официальных ситуациях (например, при написании объявления, составлении письма в организацию и т. п.). Автор приходит к заключению, что необходимо радикально изменить систему обучения русскому языку в школах и университетах с тем, чтобы подготовить молодых людей для социальной коммуникации.


Г. Е. Крейдлин. Невербальный этикет: невербальные приветствия и прощания
 

Речь в работе идет о некоторых аспектах невербального семиотического коммуникативного поведения в его соотношении с вербальным поведением. Невербальные приветствия и прощания рассматриваются как комплексные семиотические акты, которые (1) включают в себя невербальные (в большинстве случаев вместе с вербальными) единицы — жесты разных типов, (2) по большей части представляют собой жестовые комплексы, состоящие из невербальных знаков разных типов (нередко в сочетании со знаками вербальными) и которые (3) люди используют с определенной целью, а именно чтобы, вступая в контакт с другим человеком и выходя из такого контакта, почувствовать партнера и дать понять ему, кто они друг другу. Анализируются типы ситуаций невербальных коммуникативных неудач, возможных в актах приветствия и прощания.


Е. Б. Морозова. Поклон как этикетный жест
 

Статья исследует один из этикетных жестов — поклон, его роль, историю, функции и значение в коммуникации. В работе предлагаются возможные пути классификации этого жеста соответственно типу используемого контекста и приводятся некоторые интересные факты использования поклонов в разных культурах и эпохах.


Н. М. Михайлюк. Диалог взрослого с ребенком: способы позиционирования слушающего
 

Статья описывает стратегию позиционирования слушающего в диалоге взрослого с ребенком. Использование такого рода стратегии обеспечивает возможность диалога как совместной деятельности обоих участников. Она позволяет взрослому обозначать себя как слушающего в диалоге, что особенно важно в разговоре с детьми, для которых роль слушающего не является такой очевидной как роль говорящего. Исследование проводилось на материале двух языков: русского и немецкого. Качественный анализ диалогов между взрослыми (родителями и воспитателями) и детьми (возраст от 1 года 8 месяцев до 4 лет 7 месяцев) в каждодневных ситуациях показал, что позиционирование слушающего реализовывалось одинаковыми языковыми средствами и выполняло одинаковые дополнительные функции в речи. Можно заключить, что позиционирование слушающего в диалоге взрослого с ребенком это стратегия, которая не столько зависит от выбора языка, сколько обусловлена культурными и общечеловеческими факторами.


К. Такахаси. К поэтике сталинизма 1930-х годов: опыт дискурсивного анализа одной речи Сталина
 

В настоящей работе с помощью различных методов дискурсивного анализа анализируется речь И. В. Сталина (4 мая 1935 года). Прежде всего строится сюжетная схема, которая представляется характерной для соцреалистических романов об «обрядах посвящения». На основе этой текстовой модели с учетом данной речевой ситуации выявляются языковые приемы, используемые для оправдания партийной «чистки» и «культа личности». Также показывается, что дальнейшие мифотворческие советские тексты послужили "откликами" на данную речь и завершили сюжет в масштабе государственного дискурсивного пространства.


И. М. Кобозева. Тема речевого этикета в бессмертной поэме Н. В. Гоголя
 

В данной статье объектом подробного рассмотрения является речевой этикет, представленный в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души». Тема этикета занимает важное место в поэме. Особенности вербального и невербального поведения основных персонажей вместе с авторскими комментариями снабжают читателя разнообразными данными, которые позволяют восстановить замысел вежливого поведения, лежащего в их основе. Лингвистический анализ этих данных показывает, что этот замысел включает большинство принципов и правил, которые были эксплицитно сформулированы только 150 лет спустя в современной прагматической теории вежливости. Очевидно, что по существу этикет оставался неизменным почти 200 лет, и в его основе лежит главный принцип вежливости: веди себя по отношению к собеседнику так, как ты хотел бы, чтобы он вел себя по отношению к тебе.


И. А. Шаронов. Столкновение этикетных норм: церемонность и простота в общении
 

В статье рассматривается употребление группы слов с корнем «церемон-» в русском языке. Дается характеристика основных свойств церемонного поведения их отражение в этикете. Анализ материала демонстрирует, что церемонное поведение используется только в особых, социально значимых ситуациях и кажется странным, неестественным в быту. С другой стороны, элементы ритуального поведения вошли в этикет для поддерживания достоинства и статуса членов социума. Несоблюдение их может привести к конфликту.


Т. В. Крылова. Немотивированное выражение недовольства: модели поведения, этические и этикетные аспекты оценки
 

В статье проанализирован значительный слой русской лексики, служащий для выражения немотивированного неудовольствия. В исследовании рассматриваются модели поведения, связанные с немотивированным неудовольствием, определяются различные ситуации, вызывающие такого рода эмоцию. Среди лексики, указывающей на немотивированное неудовольствие, выделяются слова, выражающие нарушение этикетных норм, рассматривается характер этого нарушения в каждом отдельном случае. Подробно анализируются семантические особенности слов «скромничать» и «прибедняться».


Н. Ю. Лукашевич. Непосредственность и искренность как черты характера (представление с помощью шаблонов поведения)
 

Данная работа связана с семантикой слов, обозначающих черты характера человека типа непосредственный, искренний и т. п. Особенностью слов данного семантического поля является то, что их значениям сложно дать адекватное описание, используя традиционные методы семантического анализа. Для получения таких толкований предлагается, опираясь на понимание термина характер в психологии, использовать схему, включающую описание ситуации, типичной для проявлений данной черты характера, и описание типичной реакции человека с такой чертой характера в данных условиях. Для иллюстрации предлагаемого подхода в статье рассматриваются значения таких слов, как непосредственный, искренний, которые называют черты характера человека, тесно связанные с речевым поведением и регламентированностью поведения в обществе в целом.


Адрес редакции: 125993 Москва, Миусская пл. 6, корп. 2, РГГУ, Институт лингвистики
Электронный адрес редакции: msk.ling.j@gmail.com